Послуги синхронного перекладу на конференції
Якщо на вашому заході виступають іноземні експерти або присутні гості з зарубіжних країн, то вам необхідні послуги синхронного перекладу. Компанія Technocomax допоможе вашим учасникам розуміти один одного c допомогою синхронного обладнання та професійних перекладачів-синхроністів.
Ціна синхронного перекладу
Вартість послуги синхронного перекладу складається з таких чинників:
- • кількість учасників вашої конференції, яка впливає на кількість приймачів з навушниками;
- • кількість мов для перекладу дає зрозуміти, скільки потрібно перекладачів і яка система синхронного перекладу необхідна;
- • від площі конференц-залу залежить кількість випромінювачів для синхронного обладнання;
- • тривалість заходу впливає на час роботи перекладачів;
Як замовити послуги синхронного перекладу?
Перед тим як замовити послуги синхронного перекладу варто розібратися в декількох речах:
- • Скільки мов потрібно буде переводити?
Уявімо, що на заході виступає один іноземний спікер, який говорить по-англійськи. Всі інші учасники володіють російською та українською. Для здійснення синхронного перекладу знадобитися всього один перекладач-синхроніст і система синхронного перекладу на один канал. Такий переклад називається: англійська-російська-англійська.
Якщо ж на заході, крім іноземного експерта і російськомовних гостей присутні учасники, що говорять, наприклад, на китайському? В такому випадку знадобитися два, а то і три перекладача і система для багатоканального синхронного перекладу. Один перекладач буде переводити експерта на російську мову, другий буде переводити за схемою англійська-китайський-англійський.
- • Яка тематика вашого форуму?
Важливо, щоб перекладачі чудово володіли іноземною мовою, а й добре розбиралися в тематиці ділового заходу. Найпоширенішими темами конференції є: IT, економіка, соціологія і політика. У всіх цих сферах є багато термінів і значень, які не перекладаються дослівно. Щоб конференція пройшла на вищому рівні, ми запрошуємо перекладачів, які спеціалізуються на тематиці заходу.
Консультуємо
Застроюємось
Перекладаємо
Синхронний переклад від Technocomax це:
- • грамотна консультація від професійних експертів
- • якісне синхронне обладнання та надійне інженерний супровід
- • професійні перекладачі-синхроністи, які розбираються в тематиці вашого форуму
- • приємні ціни та знижки до 50%
- • захід, який запам'ятовується
Телефон
info@technocomax.com
sales@technocomax.com
Адреса
місто Київ,
вул. Максима Берлинского 31